Say you're sorry
你深表歉意
That face of an angel
可你那副纯真的天使面孔
Comes out just when you need it to
在必要时总会显现
As I paced back
这令我来回辗转
and forth all this time
难以理清头脑思绪
Cause I honestly believed in you
只因我无条件深信于你
Holding on
为你坚守着
The days drag on
岁月漫长
Stupid girl,
傻姑娘啊
I should have known, I should have known
其实我早该明白
I'm not a princess, this ain't a fairy tale
自己并非幸福童话中的公主
I'm not the one you'll sweep off her feet,
你未必会对我迷恋痴心
Lead her up the stairwell
也不会将我引领至楼梯间
This ain't Hollywood, this is a small town,
好莱坞梦幻的情景不会上演于这座小城镇
I was a dreamer before you went and let me down
在你抛弃我留我心碎前我本满怀憧憬
Now it's too late for you
如今你身骑白马而赴
And your white horse, to come around
却也为时已晚
Maybe I was naive,
或许我年轻气盛
Got lost in your eyes
因你双眸迷醉难自拔
And never really had a chance
早已错失良机
My mistake,
我曾误解爱情
I didn't know to be in love
如今已不愿再投身
You had to fight to have the upper hand
必得竭力争取方才抢占上风的爱河
I had so many dreams
我曾对于这份感情
About you and me
满怀期许
Happy endings
盼望幸福结局
Now I know
可如今我顿悟
I'm not a princess, this ain't a fairy tale
自己并非幸福童话中的公主
I'm not the one you'll sweep off her feet,
你未必会对我迷恋痴心
Lead her up the stairwell
也不会将我引领至楼梯间
This ain't Hollywood, this is a small town,
好莱坞梦幻的情景不会上演于这座小城镇
I was a dreamer before you went and let me down
在你抛弃我留我心碎前我本满怀憧憬
Now it's too late for you
如今你身骑白马而赴
And your white horse, to come around
却也为时已晚
And there you are on your knees,
此刻你虔诚下跪
Begging for forgiveness, begging for me
忠心祈求我原谅
Just like I always wanted but I'm sooo sorry
正如我曾所想的那样但这次很抱歉
Cause I'm not your princess, this ain't a fairytale
我并非幸福童话中的公主
I'm gonna find someone someday
终有一日我将觅得那名
who might actually treat me well
真心待我的真命天子
This is a big world, that was a small town
大千世界里我身处的这座小城镇
There in my rearview mirror disappearing now
就这样在我后视镜中消散无踪
And it's too late for you and your white horse
你身骑白马姗姗来迟
Now it's too late for you and your white horse
再试图将我挽回
to catch me now
却为时已晚
Oh, whoa, whoa, whoa
Try and catch me now
再试图将我挽回
Oh, it's too late
却为时已晚
To catch me now
你我就此分别